不可抗御的原因,域名改为dsyq.org/感谢收藏^_^
《吹牛的笑话》:
“我的朋友是官员。”平民吹牛。
“我的朋友是总统。”官员吹牛。
“我的朋友是上帝。”总统吹牛。
“那我应该怎么吹?!”上帝听后,困惑,不知道应该怎么继续接茬吹牛。
话回正题,我们继续我们的故事。
我掏出自己的iPhone手机一看,原来是总统的来电。
“您好,阁下。”我急忙礼貌的寒暄。
“你好,乔治。”总统也礼貌的寒暄。
“阁下,您找我有事情吗?”我询问,有些受宠若惊。
“有事,当然有事,乔治。”总统回答,声带欢喜。
“什么事?阁下。”我听后,笑问。
“乔治,你快来市政厅广场(本市),我们在那里等你、、、”总统笑答。
“好的、、、阁下,您稍等,我马上到。”我听后,急忙应诺。
“好、、、再见!乔治。”总统听后,阳光灿烂。
“再见!阁下。”我欢笑,心花怒放。
不一会儿,我开着自己福特轿车带着伊丽莎白和凯瑟琳来到了市政厅广场。
我一到市政厅广场,广场的军乐队马上奏起悦耳、美妙、鼓舞士气的国歌:
I。Oh,saycanyousee?bythedawnsearlylight,Whatsoproudlywehailedatthetwilightslastgleaming?Whosebroadstripesandbrightstarsthruthe
perilousfight,Oertherampartswewatchedweresogallantlystreaming?Andtherocketsredglare,thebombsburstinginair,Gaveproofthruthenightthatour
flagwasstillthere。.Oh,saydoesthatstar-spangledbanneryetwaveOerthelandofthefreeandthehomeofthebrave?II。Ontheshore,dimlyseenthroughthe
mistsofthedeep,Wherethefoeshaughtyhostindreadsilencereposes,Whatisthatwhichthebreeze,oerthetoweringsteep,Asitfitfullyblows,halfconceals,
halfdiscloses?Nowitcatchesthegleamofthemorningsfirstbeam,Infullgloryreflectednowshinesinthestream:Tisthestar-spangledbanner!Ohlongmayit
waveOerthelandofthefreeandthehomeofthebrave。III。AndwhereisthatbandwhosovauntinglysworeThatthehavocofwarandthebattlesconfusion,
Ahomeandacountryshouldleaveusnomore!Theirbloodhaswashedoutofoftheirfoulfootstepspollution。NorefugecouldsavethehirelingandslaveFromthe
terrorofflightandthegloomofthegrave:Andthestar-spangledbannerintriumphdothwaveOerthelandofthefreeandthehomeofthebrave。IV。Oh!thusbe
itever,whenfreemenshallstandBetweentheirlovedhomeandthewarsdesolation!Blestwithvictoryandpeace,maytheheavnrescuedlandPraisethePowerthat
hathmadeandpreservedusanation。Thenconquerwemust,whenourcauseitisjust,Andthisbeourmotto:”InGodisourtrust。”Andthestar-spangledbannerin
triumphshallwaveOerthelandofthefreeandthehomeofthebrave。
I。哦,你可看见,透过一线曙光,我们对着什么,发出欢呼的声浪?谁的阔条明星,冒着一夜炮火,依然迎风招展,在我军碉堡上?火炮闪闪发光,炸弹轰轰作响,它
们都是见证,国旗安然无恙。你看星条旗不是还高高飘扬在这自由国家,勇士的家乡?II。透过稠密的雾,隐约望见对岸,顽敌正在酣睡,四周沉寂阑珊。微风断断续续,吹
过峻崖之巅,你说那是什么,风中半隐半现?现在它的身上,映着朝霞烂漫,凌空照在水面,霎时红光一片。这就是星条旗,愿它永远飘扬在这自由国家,勇士的家乡。
III。都到哪里去了,信誓旦旦的人们?他们向往的是能在战争中幸存,家乡和祖国,不要抛弃我们。他们自己用血,洗清肮脏的脚印。那些奴才、佣兵,没有地方藏身,逃脱
不了失败和死亡的命运。但是星条旗却将要永远飘扬在这自由国家,勇士的家乡。IV。玉碎还是瓦全,摆在我们面前,自由人将奋起保卫国旗长招展。祖国自有天相,胜利和
平在望;建国家,保家乡,感谢上帝的力量。我们一定得胜,正义属于我方,“我们信赖上帝,”此语永矢不忘。你看星条旗将永远高高飘扬在这自由国家,勇士的家乡。
本章 共2页 / 第1页 ,请点击下一章继续阅读!