不可抗御的原因,域名改为dsyq.org/感谢收藏^_^
你认为老康南怎么样?」
「你用的形容词不准确,我的身份是不宜评头论足的。」
他发出大笑,露出洁白的牙齿。「亲爱的家庭女教师,」他说,「你真是要我的命。」
「我听了这句话很遗憾。」
「虽然,」他接着说,「我常想到死于大笑一定是死的一种非常痛快的方式。」
这个玩笑被阿尔文的出现所打断。
「啊,她这个小女士!彼得嚷道,「亲爱的阿尔文,你和利小姐多好,肯让我和你们一道享用茶点。」
「我奇怪你为什么要来,」阿尔文说,「你以前从来没有……除了詹森小姐在这儿的时候。」
「嘘!你泄露了我的秘密。」他低声说道。
波尔格雷太太与基蒂走进来。基蒂把托盘放到桌上,同时波尔格雷太太点亮了酒精灯,我看到托盘上有一个茶叶筒。基蒂在小桌上蒙上台布,送来了糕点和黄瓜三明治。
「小姐,你愿意动手沏一下茶吗?」波尔格雷太太问道。
我说我很乐意沏茶,波尔格雷太太便向基蒂做了个手势,而基蒂带着近乎崇拜偶像的表情凝视着彼得·南斯洛克。
基蒂象是不乐意离开房间似的,我觉得赶她走未免不近人情。我认为波尔格雷太太在一定程度上也被这个男人迷住了。我心中暗道,这一定是因为他与主人如此显然不同。彼得用眉目传情来讨好人,我已经注意到他随时把这种阿谀毫不吝惜地奉献给所有的女人:基蒂、波尔格雷太太和阿尔文,他对她们所献的殷勤并不比对我的少。
献殷勤的价值就在这里!我暗自思忖,觉得有点不快,因为此人有一种善于抚慰人的本领,使他身旁的每一个女人都感到自己是迷人的。
我沏了茶,阿尔文把面包与黄油递给了他。
「真开心,」他大声说,「我觉得自己象个苏丹,两位漂亮的女士在待候我。「
「你又在说谎了,」阿尔文嚷道,「我们没有一个是女士,因为我还没有长大,小姐是个家庭女教师。」
「太亵渎神明了!」他悄悄地说,兴奋的目光几乎是情意缠绵地落在我身上。在他目不转晴的盯视下,我感到窘得不是味儿。
我很快转变话题。「我认为阿尔文迟早会成为一名出色的女骑手的,」我说,「你的看法呢?」
我看到小姑娘是多么急切地等待他的回答。
「她会成为康沃尔这个地方的冠军。你瞧好了!」
她掩饰不住心头的喜悦。
「呃,」他翘起一个指头,向她摇动着,「别忘记你应该感谢谁噢。」
阿尔文向我投来的一眼几乎是羞涩的,我感到一阵快乐,我为在这儿而高兴。我对生活的厌倦从来没有象今天这样远离了我;我再不对我那楚楚动人的妹妹羡慕不已了。此时,我只想做一个人:这个人就是马撒·利。坐在潘趣酒室里与彼得·南斯洛克和阿尔文喝茶。
阿尔文说:「这暂时还是个秘密。」
「对,我们要让她爸爸大吃一惊。」
「我将象坟墓一样默不作声。」
「为什么人们要说「象坟墓一样默不作声」呢?」阿尔文问道。
「因为,」彼得插话道,「死人是不会说话的。」
「有时候他们也许有鬼魂。」阿尔文说着,回头望望。
「南斯洛克先生的意思是,」我急忙接过话头,「他要为我们保守一点小小的秘密。我认为南斯洛克先生想再来一点黄瓜三明治。」
她跳起来递给他一些,能使她这样温顺友好实在是太令人爽心适意了。
「你还没有走访过威德登山庄呢,利小姐。」他说。
「我还没有想起来要去。」
「那就有点缺乏邻居情谊了。噢,我明白你要说些什么:你到这里不是来串门儿,而是来做家庭女教师的。」
「不错。」我嘲讽地说。
「那座房子不象这一座那么古老,也没有这座大。它的历史谈不上悠久,但的确是个可爱的的地方。我相信倘若你和阿尔文哪一天肯大驾光临,我的妹妹一定会喜出望外。为什么不过去与我们一道品茶呢?」
「我不太清楚……」我说道。
「这完全是你本分之内的事嘛。我来告诉你我们会怎么安排。你就把阿尔文小姐带到威德登山庄喝喝茶。把她带到我们那儿再带回来。我相信这完全不会超过一位最谨小慎微的家庭女教师的职责范围。」
「我们什么时候去呢?」阿尔文问。
「这是一次公开的邀请。」
我笑了笑,因为我明白那意味着什么。他刚才提出邀请的话完全是为了进一步接触而说的,他的本意并不在请我喝茶。我想象着,他从前来到这个家,是为了和詹森小姐调情,她是一位俊俏的年轻女郎,这是人们交口称誉的。我知道他是哪种人,我心中暗想。
门忽然打开了,使我仓皇失措的是——我恨不得藏起来才好——康南·特里梅林进来了。
我感到当他外出的时候。我象是扮演了这个家庭的女主人的角色。
我欠身站起来,他很快地向我笑了笑。「利小姐,」他说,「有我的一杯茶吗?」
「阿尔文,」我说,「请拉一下铃,让再送个杯子来。」
她立即站起来去拉铃,但此刻她与刚才迥然不同了。现在她是那样小心翼翼,急于把事情做好,以博得爸爸的欢心。这使她的手脚有点笨拙,当她从椅子边站起来时,撞翻了她的茶杯。她羞得面颊绯红。
我宽慰她道:「没关系,拉一下铃。基蒂会来扫干净的。」
我晓得康南·特里梅林正饶有兴味地望着眼前的一切。假如我知道他会回来,我是不会愿意在潘趣酒室招待彼得·南斯洛克喝茶的,我觉得主认会认为这个地方决不是我的活动场所。
彼得说:「利小姐担任了女主人,我不胜感激,我请求她赏光,承她好意答应了。」
「理应感激。」康南·特里梅林轻轻说道。
基蒂进来了,我指了指地毯上的茶叶渣和碎瓷片。「请再给特里梅林先生送个杯子来。」我加了一句。
基蒂出去的时候,傻笑着。很明显这种场面使她感到有趣。至于
本章 共9页 / 第5页 ,请点击下一章继续阅读!